Государственный национальный театр Удмуртcкой Республики

  Слоеный пирог смыслов  

Эстетика 60-х годов прошлого века, удмуртская речь, современные и национальные костюмы, сюжет пьесы Островского XIX века и оригинальное музыкальное сопровождение Анатолия Эркишева… В новом спектакле Государственного национального театра Удмуртии смешалось всё. Но именно так представили русскую классику молодые московские постановщики - режиссёр Андрей Цисарук и художник Василиса Кутузова.

Рассказать о новом проекте Национального театра мы попросили заведующую литературной частью Наталью Панфилову.

- Решив ставить классику, Островского, мы хотели представить нашей публике её в новом прочтении, а потому обратились к молодому режиссёру, - говорит Наталья Панфилова. - Кроме того, новый режиссёр - это всегда новая возможность раскрыться, новый опыт, это расширение спектра актёрских возможностей, возможностей узких театральных специалистов и работников цехов.

Андрей Цисарук, выпускник Высшего театрального училища имени Щепкина, работавший в Малом театре, который, как известно, специализируется на классике, нас убедил своим прочтением Островского. И, конечно, подкупило то, что он уже ставил пьесы этого автора в Государственном драматическом театре имени Коста Хетагурова в Южной Осетии на осетинском языке.

Опасений по поводу того, что новый взгляд на классику не понравится нашей публике, у нас нет. Мы столько раз экспериментировали, что нам уже ничего не страшно! И эти эксперименты зрители восприняли с большим энтузиазмом. Достаточно вспомнить наши спектакли «Алые паруса», «Свободная пара», «Васька». Все они заняли достойное место в нашем репертуаре и нашли своего зрителя.

Не нужно думать, что Национальной театр должен придерживаться только традиционного направления. Мы открыты для экспериментов, готовы удивлять зрителя и удивляться сами.

МНЕНИЕ

Режиссёр Андрей Цисарук:


- Это не первая моя работа с национальным театром. И, признаюсь, мне нравится с национальными театрами работать. Национальный театр - это всегда свой уклад, своя культура, свой зритель, свои традиции. Мне очень интересно, как знакомый материал, знакомая пьеса заиграет в соприкосновении с другим языком, в союзе с другой культурой. И зачастую такой тендем открывает новые смыслы. Погружаясь в другую культуру, ты непременно учишься чему-то новому, обогащаешься духовно.

В нашей постановке мы использовали звуки национальных удмуртских инструментов. И это тоже помогло увидеть персонажей Островского под другим углом.

Словом, наслоение культур и эпох, которое прочитывается в нашей работе, обогатило известную историю, и это прекрасно. Благодаря этому она смотрится по-новому.

Хочу добавить, что работа в Ижевске - это мой восьмой спектакль в карьере - дала мне незабываемый опыт. Меня очень хорошо приняли. Я видел, с какой готовностью отзываются актёры. Хотя представители старшего поколения поначалу вели себя настороженно, но в итоге мы сработались. Они показали то, что они делают более точно, чем могу предложить им я. С другой стороны, я привнёс что-то новое в их видение. Ну а молодые артисты - они же, как, я выпускники «щепки» - были на одной волне. У нас много общих знакомых педагогов, у нас совпадают театральные вкусы. Нам было комфортно и интересно работать вместе.

Конечно, как режиссёр я вижу, что некоторые сцены можно было бы доработать, и сделаю всё, что ещё можно, чтобы спектакль не оставил зрителя равнодушным.

Художник-постановщик Василиса Кутузова:

- И декорациями, и костюмами, и всем этим буйством красок мне хотелось подчеркнуть, что история, описанная Островским, могла произойти в любое время. Она межнациональна и не имеет привязки к конкретному периоду. Именно поэтому возникла мебель в духе 60-х, украшенная вышитыми национальными узорами подушками и пледами.

Работая над костюмами, я вдохновлялась, конечно, национальными костюмами. Но цели сделать что-то аутентичное я не ставила. Хотелось создать что-то яркое, колоритное, сохранив при этом некий намёк на национальную культуру. И, я думаю, нам это удалось.

Признаюсь, работать над спектаклем было безумно интересно! Я начала создавать эскизы в Москве, но, когда приехала в Ижевск и познакомилась с сотрудниками театральных цехов, всё стало складываться намного быстрее и оригинальнее. Хочу сказать, что здесь работают удивительные люди, и уезжать мне совсем не хочется.

Это мой первый опыт работы с национальным театром, и, признаюсь, мне было страшно: как воспримут зрители постановку? Надеюсь, им понравится вся эта пёстрая смесь. Я работала с удовольствием!

КСТАТИ!

• Андрей Цисарук окончил Высшее театральное училище имени М. Щепкина в 2007 году. Работал актёром в нескольких московских театрах, а затем поступил в ГИТИС на режиссёрский факультет. В 2016 году был принят в Малый театр на должность режиссёра. Работал в театре «Школа современной пьесы», Театре на Покровке, в театре «Ведогонь», Государственном драматическом театре им. Коста Хетагурова (Южная Осетия), Русском театре Эстонии (Vene Teater).
• Василиса Кутузова, выпускница ГИТИСа, была отмечена в номинации «Лучший спектакль для детей и юношества» премии «Звезда театрала - 2018». Является лауреатом многих выставок. Её работы хранятся в частных коллекциях в России и за рубежом.
• Специально для спектакля «Бедность не порок» костюмеры связали спицами пуловер, испещрённый узорами из кос, для одного из главных героев.

Кристина Романова
07 марта 2019
газ.«Известия Удмуртской Республики»